<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Everything You Know About English Is Wrong &#187; grammar</title>
	<atom:link href="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/index.php/category/grammar/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1</link>
	<description>Cantankerous commentary on what we speak and why we speak it, from Bill Brohaugh</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2009 11:01:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Here we grow again</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/27/here-we-grow-again/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/27/here-we-grow-again/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 15:10:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language change]]></category>
		<category><![CDATA[myths and misconceptions]]></category>
		<category><![CDATA[verbing]]></category>
		<category><![CDATA[word history]]></category>
		<category><![CDATA[Oxford English Dictionary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/27/here-we-grow-again/</guid>
		<description><![CDATA[I spent a good number of my growing-up years on a farm. My uncle raised chickens, milked cows, and grew corn, oats and wheat. I grew intransitively; my uncle grew transitively.
This subject came to mind when I was writing my post about gift as a verb. I had found a list of &#8220;Words you don&#8217;t [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I spent a good number of my growing-up years on a farm. My uncle raised chickens, milked cows, and grew corn, oats and wheat. I grew intransitively; my uncle grew transitively.</p>
<p>This subject came to mind when I was writing my post about <i>gift</i> as a verb. I had found a list of <a href="http://www.visualthesaurus.com/wordlists/7837" target="_blank">&#8220;Words you don&#8217;t need to use,&#8221;</a> and <i>gift</i> (presumably as a verb) was among them*, which was what had led me there. Not in the list but in the comments was this: &#8220;I hate it profoundly when &#8216;grow&#8217; is used as a transitive verb!&#8221;</p>
<p>My first thought was of my uncles and my cousins and my grandfather out in the fields not growing corn, oats and wheat. But I quickly realized that the profound hatred was likely directed at a more modern transitive use of <i>grow</i>. The growing my farm-employed family was synonymous with <i>raise</i>, <i>cultivate</i>, <i>nurture</i>. (The <i>OED</i>&#8217;s first record of this use is from 1774.) The profound hatred was likely reserved for the transitive use synonymous with <i>expand</i>, as now often heard in corporate jargon-friendly situations, such as &#8220;We must grow the business.&#8221; (Oh so modern. The <i>OED</i>&#8217;s first record the sense of &#8220;To cause to increase, to enlarge&#8221; is from 1481, though interestingly the <i>OED</i> labels this use as obsolete. So it&#8217;s not modern after all. It&#8217;s archaic.)</p>
<p>In some word-watching quarters, the transitizing of verbs (as in this case, grow intransitive being grown into grow transitive) seems to attract as much ire as the verbing nouns (hmm&mdash;is <i>verb</i> as a verb transitive, intransitive, or both?). But here again, conventions and preferences and everyday usage shift over time. </p>
<p>It is a matter of, shall we say, growing the language.</p>
<p>*Other words not included in &#8220;Words you don&#8217;t need to use&#8221; are <i>utilize</i> (which <a href="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/sample-utilize.html" target="_blank">I defend as the right word in the right usage</a>), and <i>impact</i> as a verb, <a href="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/sample-impact.html" target="_blank">which I cheer</a>. Words appropriately not included in &#8220;Words you don&#8217;t need to use&#8221; are <i>flange</i>, <i>carburetor</i>, <i>chartreuse</i>, <i>Brobdingnagian</i> and <i>plotz</i>&mdash;and just about every other word anyone has spoken, because, as with <i>utilize</i>, it&#8217;s a matter of using the right word at the right time. The only words you truly need to use, as both your mom and mine told us, are <i>please</i> and <i>thank you.</i></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/27/here-we-grow-again/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Snafubar</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/21/snafubar/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/21/snafubar/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 22:03:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[acronyms]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[verbal stupidity]]></category>
		<category><![CDATA[fubar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/21/snafubar/</guid>
		<description><![CDATA[Following is an ad that appeared on one of my Yahoo emailbox web pages. I have no idea what the ad is for. And I will do nothing to find out&#8212;in particular, I refuse to click on the damn thing. FUBAR may be a product, may be a slogan, may be an unfortunate acronym for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Following is an ad that appeared on one of my Yahoo emailbox web pages. I have no idea what the ad is for. And I will do nothing to find out&mdash;in particular, I refuse to click on the damn thing. FUBAR may be a product, may be a slogan, may be an unfortunate acronym for the Federation of Ultimate Bastions of Altruistic Reward. I doubt it, as I know the actual origin of the word <i>fubar</i>*. That origin coupled with the spammish illiteracy of &#8220;a insider&#8221; have Fouled Up Bill&#8217;s Attitudinal Response.</p>
<p><center><img src="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/images/fubar2.jpg" width="175" height="208" border="0" alt="and it's used as a verb, too"></center></p>
<p>(* <i>Fubar</i> is an acronym of &#8220;Fouled Up Beyond All Recognition,&#8221; in case you haven&#8217;t encountered it&mdash;with <i>Fouled</i> generally considered to be another word in the F-initial family, one that I hesitate to use only because it&#8217;s the holiday season and I&#8217;m feeling double-F family-friendly.)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/12/21/snafubar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My clause are out</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/11/01/my-clause-are-out/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/11/01/my-clause-are-out/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Nov 2008 13:44:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language misuse]]></category>
		<category><![CDATA[verbal indiscretions]]></category>
		<category><![CDATA[Freudian slip]]></category>
		<category><![CDATA[Fritinancy]]></category>
		<category><![CDATA[John McCain]]></category>
		<category><![CDATA[New York Times]]></category>
		<category><![CDATA[Sarah Palin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/11/01/my-clause-are-out/</guid>
		<description><![CDATA[A little while back, I wrote of an instance of Freudian grammar, quoting a news report in turn quoting John McCain: &#8220;Asked if Gov. Sarah Palin has become a drag on his ticket, McCain said, &#8216;As a cold political calculation, I could not be more pleased.&#8217;&#8221; McCain&#8217;s placement of the introductory clause seems to identify [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A little while back, I wrote of an instance of <a href="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/20/cold-case/" target="_blank">Freudian grammar</a>, quoting a news report in turn quoting John McCain: &#8220;Asked if Gov. Sarah Palin has become a drag on his ticket, McCain said, &#8216;As a cold political calculation, I could not be more pleased.&#8217;&#8221; McCain&#8217;s placement of the introductory clause seems to identify himself as a cold political calculation, which was, I&#8217;m sure, not his intent. Though what indeed <em>is</em> the cold calculation? The decision-making behind the selection? The analysis of the decision-making (as in, &#8220;If I were now making a cold calculation of the selection&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;&#8221;.)? Or the person that was selected?</p>
<p>Granted, I present the latter choice as a cynical joke, but then again, let&#8217;s listen to the subject of the discussion—Sarah Palin herself—fall into <a href="http://www.nytimes.com/2008/10/29/us/politics/29stevens.html?_r=2&#038;sq=palin%20stevens&#038;st=cse&#038;adxnnl=1&#038;oref=slogin&#038;scp=3&#038;adxnnlx=1225546173-FRmRH7gpzjUkR5QSBHb7cg" target="_blank">the same grammatical trap</a> with perhaps even stronger Freudian overtones:</p>
<blockquote><p>After being found guilty on seven felony counts, I had hoped Senator Stevens would take the opportunity to do the statesman-like thing and erase the cloud that is covering his Senate seat.</p></blockquote>
<p>I was alerted to this by a Fritinancy post, which eloquently addresses the subject of dangling clauses, particularly Palin&#8217;s. <a href="http://nancyfriedman.typepad.com/away_with_words/2008/10/felonious-dangling.html" target="_blank">Read and enjoy</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/11/01/my-clause-are-out/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Waiting for Godot Palin</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/28/waiting-for-godot-palin/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/28/waiting-for-godot-palin/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Oct 2008 11:31:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[assorted weird crap]]></category>
		<category><![CDATA[eponyms]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language misuse]]></category>
		<category><![CDATA[verbal stupidity]]></category>
		<category><![CDATA[John Deere]]></category>
		<category><![CDATA[Palin ethics]]></category>
		<category><![CDATA[Sarah Palin]]></category>
		<category><![CDATA[Todd Palin]]></category>
		<category><![CDATA[Zamboni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/28/waiting-for-godot-palin/</guid>
		<description><![CDATA[Some news stories speak for themselves. And poorly at that.
When asked whether she and her husband had any more unusual names up their sleeves, the politician [Sarah Palin] said: ‘We did. We never got to get our Zamboni in. I always wanted a son named Zamboni.’
Her husband Todd, however, seemed less than impressed with the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Some news stories <a href="http://www.mailonsunday.co.uk/news/worldnews/article-1079908/Sarah-Palin-I-wanted-son-called-Zamboni.html" target="_blank">speak for themselves</a>. And poorly at that.</p>
<blockquote><p>When asked whether she and her husband had any more unusual names up their sleeves, the politician [Sarah Palin] said: ‘We did. We never got to get our Zamboni in. I always wanted a son named Zamboni.’</p>
<p>Her husband Todd, however, seemed less than impressed with the suggestion. ‘I don&#8217;t think that would have flied,’ he said.</p></blockquote>
<p>What wouldn&#8217;t have &#8220;flied&#8221;? Zamboni the name or Zamboni the machine? This sounds a bit like Henry Ford naming his son after a car—the Edsel. (Yes, I know it was the opposite—Edsel the human came before the premiere of <i>My Son the Car</i> starring Jerry Van Dyke, or something like that.)</p>
<p>I&#8217;ll give Palin the gov a pass on the Zamboni name claim—it was probably a joke. (On the other hand, she characterized as a joke her comment in the pre-VP-selection days that someone would have to tell her what the vice president does—then subsequently proved that she really didn&#8217;t know in <a href="http://belowthebeltway.com/2008/10/21/has-sarah-palin-even-read-the-constitution/" target="_blank">her odd description of job duties to young Brandon Garcia</a>. So maybe we can anticipate a grandchild named Zamboni or John Deere or Ski-Doo at some point.)</p>
<p>But Todd, man! First dude! Get yer grammar on! Your grammar done slud off the trail!</p>
<p>On the other hand . . . What does <i>a</i> vice president do? &#8220;Not only are they there to support the president . . . &#8221;</p>
<p><i>The vice president they</i>? Plural? Is Sarah including Todd as part of the office, the way she included Todd in her Alaskan administration? We saw how well that little singular/plural misconception flied, <a href="http://www.latimes.com/news/politics/la-na-troopergate11-2008oct11,0,6863069.story" target="_blank">now didn&#8217;t we</a>?</p>
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/l40nrw3V3GA&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;rel=0"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/l40nrw3V3GA&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/28/waiting-for-godot-palin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Baseless grammar</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/21/baseless-grammar/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/21/baseless-grammar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 12:45:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[assorted weird crap]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language misuse]]></category>
		<category><![CDATA[All Your Base Are Belong to Us]]></category>
		<category><![CDATA[fantasy baseball]]></category>
		<category><![CDATA[Kevin Kaduk]]></category>
		<category><![CDATA[Philadelphia Phillies]]></category>
		<category><![CDATA[Scott Van Pelt]]></category>
		<category><![CDATA[SportsCenter]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Victorino]]></category>
		<category><![CDATA[Why can't us?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/21/baseless-grammar/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;m rooting for the Philadelphia Phillies in the upcoming World Series for any number of reasons that have nothing to do with logic, such as the fact that Shane Victorino is my Fantasy Baseball League center fielder. Philly might also supply an important outfield position in my Fantasy Language League: the out-of-left fielder, given a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m rooting for the Philadelphia Phillies in the upcoming World Series for any number of reasons that have nothing to do with logic, such as the fact that Shane Victorino is my Fantasy Baseball League center fielder. Philly might also supply an important outfield position in my Fantasy <i>Language</i> League: the out-of-left fielder, given a catchphrase that has quickly surfaced as something of an unofficial slogan of the team: &#8220;Why can&#8217;t us?&#8221;</p>
<p>As explained by <a href="http://sports.yahoo.com/mlb/blog/big_league_stew/post/Phillies-fans-ask-a-very-good-question-Why-can-;_ylt=Aq2ghEYwinkBzsUxBkyvu6kRvLYF?urn=mlb,115681" target="_blank">Yahoo sports blogger Kevin Kaduk</a> . . .</p>
<blockquote><p>The slogan was taken from a grammatically-challenged sports radio caller — yes, I realize that is redundant — and it has already grown so large that Scott Van Pelt reportedly dropped it on <i>Sports Center</i> last night [Thursday, 10/16.]</p></blockquote>
<p>Such cultural phenomena lead&mdash;of course!&mdash;to <a href="http://www.the700level.com/2008/10/why-cant-us-pro.html" target="_blank">T-shirts</a>, which I&#8217;m quick to point you toward not because they promote inevitably-bad sports grammar but because proceeds are going to <a href="http://www.alsphiladelphia.org/NetCommunity/Page.aspx?pid=183">a good cause</a>.</p>
<p>I can now imagine a Philly player coming to the plate&mdash;bottom of the ninth, two out, one man on&mdash;and thinking, &#8220;Why can&#8217;t us?&#8221; And after he wallops the walk-off home run, he circles the bases, taunting the opposing pitcher with the classic <a href="http://www.youtube.com/watch?v=h4AuN6pN1kY" target="_blank">&#8220;All your base are belong to us!&#8221;</a></p>
<p>Which, I kid you not, is the name of my Fantasy Baseball League.</p>
<p><center><img src="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/images/AllYourBase.gif" width="397" height="67" border="0" alt="By the way, I finished 8th this year"></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/21/baseless-grammar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cold case</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/20/cold-case/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/20/cold-case/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 12:30:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Freudian slip]]></category>
		<category><![CDATA[John McCain]]></category>
		<category><![CDATA[Sarah Palin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/20/cold-case/</guid>
		<description><![CDATA[There&#8217;s bad grammar, and then there&#8217;s Freudian grammar. &#8220;Weighing three tons, I was lucky that I didn&#8217;t collide with the truck&#8221; is at the very least distracting, as well as potentially confusing. The truck weighs three tons, not me. I—svelte guy that I am—weigh in at just under half that weight, thankyouverymuch. That&#8217;s bad grammar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s bad grammar, and then there&#8217;s Freudian grammar. &#8220;Weighing three tons, I was lucky that I didn&#8217;t collide with the truck&#8221; is at the very least distracting, as well as potentially confusing. The truck weighs three tons, not me. I—svelte guy that I am—weigh in at just under half that weight, thankyouverymuch. That&#8217;s bad grammar (well, it&#8217;s not technically <i>bad</i>—it&#8217;s more a missed opportunity for effective writing through clear connection).</p>
<p>Then there&#8217;s Freudian grammar. <a href="http://www.cnn.com/2008/POLITICS/10/19/campaign.wrap/" target="_blank">As recently reported</a>:</p>
<blockquote><p>Asked if Gov. Sarah Palin has become a drag on his ticket, McCain said, &#8220;As a cold political calculation, I could not be more pleased.&#8221;</p></blockquote>
<p>Mr. McCain is a cold political calculation? As I said, there are failed communications. And then there are Freudian slips.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/10/20/cold-case/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I think that I shall never see</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/26/i-think-that-i-shall-never-see/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/26/i-think-that-i-shall-never-see/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 11:39:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[American vs. British]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Buck Rogers]]></category>
		<category><![CDATA[Dante's Inferno]]></category>
		<category><![CDATA[Nine Circles of Hell]]></category>
		<category><![CDATA[Que Sera Sera]]></category>
		<category><![CDATA[Shall We Dance?]]></category>
		<category><![CDATA[We shall overcome]]></category>
		<category><![CDATA[You Shall Know Our Velocity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/26/i-think-that-i-shall-never-see/</guid>
		<description><![CDATA[I shall be brief. Or will be brief. Or something. I share the usage confusion of the Motivated Grammar blog, in the recent post &#8220;In which I realize I’ll never use &#8217;shall&#8217; as an Englishman would&#8221;:
I [use the word] intermittently, and I have a fairly clear idea in my head of a few instances when [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I shall be brief. Or will be brief. Or something. I share the usage confusion of the <a href="http://motivatedgrammar.wordpress.com/" target="_blank">Motivated Grammar</a> blog, in the recent post <a href="http://motivatedgrammar.wordpress.com/2008/09/16/in-which-i-realize-ill-never-use-shall-as-an-englishman-would/" target="_blank">&#8220;In which I realize I’ll never use &#8217;shall&#8217; as an Englishman would&#8221;</a>:</p>
<blockquote><p>I [use the word] intermittently, and I have a fairly clear idea in my head of a few instances when one ought to use <i>shall</i>:</p>
<p>(1) <a href="http://www.americanrhetoric.com/speeches/lbjweshallovercome.htm">We shall overcome.</a><br />
(2) <a href="http://www.allmovie.com/cg/avg.dll?p=avg&amp;sql=1:44060">Shall we dance?</a><br />
(3) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/You_Shall_Know_Our_Velocity">You Shall Know Our Velocity!</a></p>
<p>Okay, that’s about it.</p></blockquote>
<p>I shan&#8217;t look for more examples, either. But in case the precise use of <i>will</i> and <i>shall</i> confuses you, consider this 1900 visual guide presented by Motivated Grammar:</p>
<p><center><img src="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/images/shillyshally.gif" width="350" height="357" border="0" alt="shilly-shally"></center></p>
<p>To me, this kind of looks like a Buck Rogers decoder ring, or a map of Dante&#8217;s Nine Circles of Hell. Check out the example in the upper left: &#8220;Because what must be will be&#8221; (<i>the future&#8217;s not ours to see! Que sera, sera</i>, which I believe to be the official elevator music between at least two Circles of Hell).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/26/i-think-that-i-shall-never-see/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An Arlo Guthrie train of thought</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/03/an-arlo-guthrie-train-of-thought/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/03/an-arlo-guthrie-train-of-thought/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 11:32:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[regionalisms]]></category>
		<category><![CDATA[wordplay]]></category>
		<category><![CDATA[elision]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/03/an-arlo-guthrie-train-of-thought/</guid>
		<description><![CDATA[A thought inspired by the recent landfall of Hurricane Gustav and my far-behind-in-my-reading of James Lee Burke&#8217;s Last Car to Elysian Fields:
Years ago I attended a business convention in the city of Elision, Louisiana.
Elision is not the name of the city, though it certainly sounds like a good Cajun name&#8212;the convention was in New Orleans. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A thought inspired by the recent landfall of Hurricane Gustav and my far-behind-in-my-reading of James Lee Burke&#8217;s <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0743466632?ie=UTF8&#038;tag=thegrillofvic-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=0743466632"><i>Last Car to Elysian Fields</i></a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=thegrillofvic-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=0743466632" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />:</p>
<p>Years ago I attended a business convention in the city of Elision, Louisiana.</p>
<p>Elision is not the name of the city, though it certainly sounds like a good Cajun name&mdash;the convention was in New Orleans. Before I left, a colleague asked me, &#8220;When you&#8217;re down there, find something out for me. Is the city name pronounced with four syllables&mdash;<i>new-or-lee-ans</i>&mdash;or three&mdash;<i>new-or-leens</i>?&#8221;</p>
<p>On my return, I reported: &#8220;One: <i>nawlns</i>.&#8221;</p>
<p>Elision is the act of eliminating letters or syllables when pronouncing a word. Think of <i>libary</i> instead of <i>library</i>, <i>wershester sauce</i> instead of <i>worcestershire sauce</i>, <i>dint</i> instead of <i>didn&#8217;t</i>. (The opposite&mdash;inserting letters or syllables in pronunciation, as in <i>sherbert</i> instead of <i>sherbet</i>&mdash;might be known as &#8220;anti-elision&#8221; or &#8220;confusion.&#8221; And who the hell knows what it&#8217;s called in instances like <i>Farve</i> instead of <i>Favre</i>.)</p>
<p>And while we&#8217;re on the topic, I hereby declare today National Elision Day. Why today of all days? It&#8217;s <i>Wensday</i>, of course&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.</p>
<p><b>(And, oh yeah&mdash;Arlo Guthrie? He votes for three syllables:)</b><br />
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OfxoM6trtZE&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/OfxoM6trtZE&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/09/03/an-arlo-guthrie-train-of-thought/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Compound disinterest</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/30/compound-disinterest/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/30/compound-disinterest/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 21:45:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latin sources]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[persnickitors]]></category>
		<category><![CDATA[grammar rules]]></category>
		<category><![CDATA[ODLT]]></category>
		<category><![CDATA[Online Dictionary of Language Terminology]]></category>
		<category><![CDATA[split infinitives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/30/compound-disinterest/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve never broken a bone (he says, taunting Demon Jinx). Neither a fracture, nor a compound fracture—in increasing order of pain, I&#8217;m sure. In the context of this language discussion, however, splitting a bone likely is, for some, perhaps less painful than splitting an infinitive.
I feel no pain in splitting infinitives. In fact, I&#8217;m among [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve never broken a bone (he says, taunting Demon Jinx). Neither a fracture, nor a compound fracture—in increasing order of pain, I&#8217;m sure. In the context of this language discussion, however, splitting a bone likely is, for some, perhaps less painful than splitting an infinitive.</p>
<p>I feel no pain in splitting infinitives. In fact, I&#8217;m among the many to vigorously ignore this &#8220;rule,&#8221; which was thrust upon the language by admirers of Latin. Their thinking went something along these lines: <i>Latin infinitives are single words, and you can&#8217;t split a single word, can you?</i> (Umm, you abso-frikken-lutely can split single words.)</p>
<p>My continuing rant about split-infinitive persnickitors was rekindled when, while skimming <a href="http://www.odlt.org/" target="_blank">The Online Dictionary of Language Terminology</a>, I came upon an entry for a term I hadn&#8217;t heard before:</p>
<blockquote><p><b><font color="blue">compound split infinitive</font></b><br />
<font color="blue">Definition:</font> A split infinitive that has been split by a multi-word phrase.<br />
<font color="blue">Example:</font> Try to never ever split your infinitives.</p></blockquote>
<p>Three reactions:
<ul>
<li>I cheer the matched form and content. In the example, the infinitive is <i>to split</i> and the phrase that splits it is <i>never ever</i>.
<li>I suggest that &#8220;splitting an infinitive with another split infinitive&#8221; would be a cuter but increasingly stupid definition of &#8220;compound infinitive.&#8221; (Example: &#8220;Mr. Brohaugh, I dare you to, with your unwillingness to glibly follow every grammatical edict, give a damn.&#8221;)
<li>I sigh over the fact that the entry exists in the first place. Splitting infinitives is apparently <i>so bad</i> that if you do it with <i>two words</i>, the egregious indiscretion deserves a name unto itself. (And possible jail time!)</ul>
<p>I just hope that, now that I&#8217;ve introduced some folks to the acceptability of even compound split infinitives, some persnickitor out there hasn&#8217;t begun thinking about introducing me to a compound fracture.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/30/compound-disinterest/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stamina R Us</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/27/stamina-r-us/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/27/stamina-r-us/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 11:59:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latin sources]]></category>
		<category><![CDATA[Xtreme Etymological Stasis]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[language change]]></category>
		<category><![CDATA[myths and misconceptions]]></category>
		<category><![CDATA[persnickitors]]></category>
		<category><![CDATA[subject-verb agreement]]></category>
		<category><![CDATA[word origins]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/27/stamina-r-us/</guid>
		<description><![CDATA[When arguing with a language persnickitor who insists that the word data is always plural, mental stamina are required.
Hold on, Mr. Brohaugh, I hear some data-R-us prescriptivist saying. You should say, &#8220;stamina is required.&#8221; The word is singular.
That&#8217;s what I thought until I stumbled across a fascinating post in the Languagehat blog archives (which the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When arguing with a language persnickitor who insists that the word <i>data</i> is always plural, mental stamina are required.</p>
<p><i>Hold on, Mr. Brohaugh</i>, I hear some <i>data-R-us</i> prescriptivist saying. <i>You should say, &#8220;stamina is required.&#8221; The word is singular.</i></p>
<p>That&#8217;s what I thought until I stumbled across a fascinating post in the <a href="http://www.languagehat.com/archives/003141.php" target+>Languagehat blog archives</a> (which the <a href="http://motivatedgrammar.wordpress.com/2008/08/11/stupid-grammar-rules-ii-data-are/" target="_blank">&#8220;Stupid Grammar Rules II: Data Are&#8221; post at the Motivated Grammar blog</a> pointed to). Languagehat explains that <i>stamina</i> is technically plural, and then concludes:</p>
<blockquote><p>Heretofore, when encountering people who insist that <i>data</i> should take a plural verb, I have said &#8220;I presume, then, you feel the same about <i>agenda</i>&#8220;; I will now add <i>stamina</i> to my arsenal.</p></blockquote>
<p>My own heretofore has rarely taken such a logical route. I like to confuse such insistent people, with a response more like &#8220;So, then, why don&#8217;t you insist on a plural verb for <i>minutia</i>, which is the plural of <i>minutium</i>?&#8221; I love the moment of quiet, the eyes darting back and forth. It&#8217;s a test of mettle—or mental stamins, maybe. The response is going to be a) silence; b) &#8220;I do use plural verbs with <i>minutia</i>&#8220;; c) &#8220;You&#8217;re full of shit.&#8221;</p>
<p>Answer a) speaks to the confusion caused by such Latin words as <i>datum/data</i>, <i>stadium/stadia</i>, <i>graffito/graffiti</i>, and <i>balonum/baloney</i> (well, maybe not the last pair). Answer b) speaks to the &#8220;depth&#8221; of their knowledge of Latin words, because . . . Answer c) is correct. <i>Minutia</i> is indeed singular, and <i>minutium</i> exists only in my mind as a contender for being the singular of <i>baloney</i>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/27/stamina-r-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.383 seconds -->

