<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Everything You Know About English Is Wrong &#187; Norse sources</title>
	<atom:link href="http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/index.php/category/english-origins/norse-sources/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1</link>
	<description>Cantankerous commentary on what we speak and why we speak it, from Bill Brohaugh</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2009 11:01:46 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Expository extispicy</title>
		<link>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/10/expository-extispicy/</link>
		<comments>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/10/expository-extispicy/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 20:32:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bill Brohaugh</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latin sources]]></category>
		<category><![CDATA[Norse sources]]></category>
		<category><![CDATA[Old English]]></category>
		<category><![CDATA[unfortunate English]]></category>
		<category><![CDATA[word history]]></category>
		<category><![CDATA[Extispic Etymology]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/10/expository-extispicy/</guid>
		<description><![CDATA[A few days back, I wrote about how dilettante word historians sometimes consciously or unconsciously dissect a word and &#8220;predict&#8221; its past based on the entrails revealed in the dissection. Hack apart greyhound (the word! the word!) with Sweeney-Todd-barber precision, and you might think you find lineage tracing back to fur color, though the DNA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A few days back, I wrote about how dilettante word historians sometimes consciously or unconsciously dissect a word and &#8220;predict&#8221; its past based on the entrails revealed in the dissection. Hack apart <i>greyhound</i> (the word! the word!) with Sweeney-Todd-barber precision, and you might think you find lineage tracing back to fur color, though the DNA actually traces back to an Old Norse word, <i>griey</i>, with a completely different meaning. A greyhound is ultimately not a gray dog, but a female hound.</p>
<p>Technically, divination by examining the entrails of sacrificed animals (rarely greyhounds in the real world, I might add) is known as <i>extispicy</i>, a word I&#8217;d not encountered until recently. The discovery allowed me to delightedly add a definition to my English Delusionary: <i>Extispic Etymology</i>, or &#8220;predicting a word&#8217;s history by examining its clumsy vivisection.&#8221;</p>
<p>On the other hand, allow me to reveal a word history based on more-precise <i>physical</i> vivisection, in this an entry from my book <a href="http://www.amazon.com/gp/product/1582974438?ie=UTF8&#038;tag=thegrillofvic-20&#038;linkCode=as2&#038;camp=1789&#038;creative=9325&#038;creativeASIN=1582974438">Unfortunate English</a><img src="http://www.assoc-amazon.com/e/ir?t=thegrillofvic-20&#038;l=as2&#038;o=1&#038;a=1582974438" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" />:</p>
<blockquote><p>It&#8217;s a scene worthy of Hannibal Lechter or Jeffrey Daehmer or your favorite cannibal of choice. A human being is slashed open, revealing intestines and other entrails. It&#8217;s bloody, it&#8217;s gory, it&#8217;s . . . kind of like visiting the meat counter of the grocery store, with its tasty display of neatly packaged sausages.</p>
<p>At the time of this image and the verbal imagery that resulted, there weren&#8217;t any grocery stores as we know them, of course. The image may very well have occurred on a field of battle, where someone inclined to odd poetry viewed the insides of the eviscerated, and saw . . . sausages. (Perhaps the poetry wasn&#8217;t that odd, in that sausages are meats stuffed into casings—and the original casings were animal intestines.) In Latin, the word for small intestine was a diminutive of the word for sausage.</p>
<p>We use that diminutive word today, by the way, in a couple of forms. The Latin word was <i>botulus</i>, which was taken into Old French as <i>boel</i>, and into Middle English as <i>bouel</i>, what you and I now spell <i>bowel</i>. (The other form is <i>botulism</i>, the medical term adapted from German, describing not an affliction of the bowel as one might be prone to guess, but instead a type of food poisoning often associated with ill-prepared processed foods—originally and specifically, sausages.)</p></blockquote>
<p>The new science of Extispic Etymology at its finest!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://everythingyouknowaboutenglishiswrong.com/blog1/2008/08/10/expository-extispicy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.298 seconds -->

